Ieri, Asociatia Surzilor din Romania (ASR), filiala judeteana Iasi, a trimis o nota catre Curtea de Apel Iasi, privind angajarea unui translator in limbajul mimico - gestual. In nota respectiva, ASR Iasi a aratat ca, potrivit prevederilor legale din Ordonanta 102/1999, limbajul mimico - gestual se bucura de recunoasterea oficiala a statului roman. In continuare, reprezentantii ASR Iasi au aratat faptul ca legea prevede obligativitatea institutiilor publice de incadrare a unor astfel de translatori pentru relatiile directe cu persoanele care au deficiente auditive. De asemenea, reprezentantii ASR Iasi si-au aratat disponibilitatea colaborarii intre institutii si a ofertei de personal specializat in limbajul mimico - gestual. Desi conducerea comuna de la Curtea de Apel Iasi nu a luat o hotarare in acest sens, este foarte posibil ca, in viitorul apropiat, persoanele cu handicap auditiv sa beneficieze de serviciile unui astfel de translator. In acest mod, persoanele cu deficiente de auz vor putea fi aduse in instanta, pentru a acorda declaratii in diverse procese.
(C.N.)
Ieri, Asociatia Surzilor din Romania (ASR), filiala judeteana Iasi, a trimis o nota catre Curtea de Apel Iasi, privind angajarea unui translator in limbajul mimico - gestual. In nota respectiva, ASR Iasi a aratat ca, potrivit prevederilor legale din Ordonanta 102/1999, limbajul mimico - gestual se bucura de recunoasterea oficiala a statului roman. In continuare, reprezentantii ASR Iasi au aratat faptul ca legea prevede obligativitatea institutiilor publice de incadrare a unor astfel de translatori pentru relatiile directe cu persoanele care au deficiente auditive. De asemenea, reprezentantii ASR Iasi si-au aratat disponibilitatea colaborarii intre institutii si a ofertei de personal specializat in limbajul mimico - gestual. Desi conducerea comuna de la Curtea de Apel Iasi nu a luat o ho