Din lipsă de imaginaţie a editorilor sau din cauza adoptării unui semi-inteligibil jargon profesional, în România deja se poate vorbi despre un limbaj standardizat, plin de clişee, al emisiunilor de ştiri televizate.
De câte ori pe seară, la jurnal, se aude expresia „s-au distrat pe cinste?” „Incidentul vine la numai o zi după”, „a fost la un pas de o tragedie”, „bărbatul se zbate între viaţă şi moarte” sunt alte expresii încetăţenite şi folosite cu încăpăţânare, la fiecare ştire cu înjunghieri, accidente, alcoolici comunali cu porniri criminale, sinucideri de adolescenţi neînţeleşi sau bătrâne piromane.
Evident, ratingurile, dar şi concentraţia de clişee pe minut de ştire cresc spectaculos în cazul în care o persoană publică, sau cât de cât cunoscută, moare pe neaşteptate sau la capătul unei evoluţii previzibile a stării de sănătate. Dacă e artist, decedatul devine peste noapte „maestru”. Dacă e o cântăreaţă, devine „privighetoare”, cu variaţii despre „cântecul de lebădă al artistei”.
Site-ul makavelis.com, specializat pe detectarea anormalului de pe micul ecran, a făcut un top al celor mai des utilizate clişee tv din România, la ştirile cu înmormântări. S-au evidenţiat, pe primele poziţii, următoarele expresii : „Fără doar şi poate, a fost unul dintre cei mai mari/talentaţi artişti”, „Oamenii din jurul marelui (numele persoanei decedate) spun despre acesta că a fost...”. Şabloanele de deschidere sunt standardizate, până la o formă de tipizat : „Omenirea a mai pierdut un om de valoare. Astăzi, la orele... marele nostru ... a plecat dintre noi”. Vine tare în acelaşi „top” „Mii de oameni s-au adunat să-şi ia rămas bun”. După care, explică cei de pe makavelis.ro, „se bagă un material în care se spune despre viaţa mortului, cu nelipsita melodie duioasă şi tristă pe fundal”.
Ştirista, cu transmisiune l