Dacă nu ştii limba rusă, nu ai ce căuta la cinematograf. Mai multe persoane nu au putut viziona un film la cinematograful Patria Multiplex de la Mall, Chișinău, pentru că nu au înţeles nimic de pe afişe.
Iar dacă ar fi intrat în sală, ar fi avut șanse să nu înțeleagă nicio iotă, fiindcă doar jumătate din cele aproape 30 de filme care sunt proiectate acum la Patria Multiplex, sunt subtitrate în română.
Plângeri din partea consumatorilor
În acest an, la Agenţia Naţională pentru Protecţia Consumatorilor (ANPC) au parvenit numeroase plângeri din partea oamenilor, care erau nemulţumiţi de faptul că filmele de la cinematografele Patria nu au subtitrare. „Consumatorii sunt nemulțumiți că filmele de la cinematografele Patria nu sunt subtitrate în română. S-au făcut controale şi acum parcă se fac subtitrările de rigoare.
Probabil vor mai fi controale”, spune Viorica Șterbeţ, ofiţer de presă la ANPC. Viorica Șterbeţ menţionează că au fost şi plângeri pentru afişele foarte mari la concertele de la Palatul Naţional, care sunt scrise tot în rusă. „Noi i-am sesizat, dar ei au motivat precum că aceste afişe sunt trimise gata din Rusia. Nu este o scuză. Legea spune că orice publicitate trebuie mai întâi să fie plasată în limba de stat, în română, apoi în oricare altă limbă doreşte proprietarul, pentru că aceasta este informaţie pentru consumatori”, adaugă ofiţerul de presă. În cazul în care, în acelaşi an, agenţia depistează aceeaşi încălcare, amenda se dublează. Potrivit legii, neprezentarea în limba de stat a informaţiei se amendează pentru o persoană juridică de la 2.000 până la 3.600 de lei.
„Legea care… nu ne apără”
Lucrătorii de la Ministerul Culturii spun că legea încă nu funcţionează, iar pentru asemenea încălcări nu sunt prevăzute amenzi şi sancţiuni. „Este un dezastru ceea ce se întâmplă. Toată salvarea este în proiectul de lege a cinematograf