Din cauza unei litere transcrise greşit, Naomi Bohar nu îşi poate urma tratamentul în Belgia. Ea suferă de o boală extrem de rară, sindromul „Prader-Willi“. Sănătatea unei fete în vârstă de şase ani, Naomi Bohar, poate depinde de rapiditatea cu care statul român îşi îndreaptă o greşeală tot de el săvârşită. Naomi Bohar s-a născut cu sindromul „Prader-Willi”, o boală extrem de rară, care se manifestă în primii ani de viaţă prin retard, iar după aceea printr-o alimentaţie necontrolată. „Nu se poate opri din mâncat. Ar mânca orice şi în orice cantitate”, spune Vasile Bohar, tatăl copilei. Norocul ei a fost că s-a născut în Belgia, la Bruxelles, unde părinţii ei, maramureşeni plecaţi din Poienile de sub Munte, locuiesc de mai bine de opt ani.
O literă a făcut diferenţa
Fetiţa a primit certificat de naştere belgian, iar părinţii s-au grăbit să-i transcrie actul în română. La transcriere, oficialităţile române de la Consulatul României din Belgia au greşit o literă din numele mamei.
„În loc de Eudochia, cum mă cheamă pe mine, m-au trecut Evdochia”, arată mama fetei. Nimeni n-a observat nimic în acel moment, nici măcar după trei ani, când familia Bohar a venit cu Naomi pentru prima dată în România şi i-a făcut paşaport. Anul acesta, pe data de 4 august le-ar fi expirat documentele de călătorie şi s-au întors în România să le reînnoiască. Ghinionul lor, pentru că la Serviciul Public Comunitar Pentru Evidenţa şi Eliberarea Paşapoartelor Simple (SPCEEPS) Maramureş, angajata a observat neconcordanţa dintre cartea de identitate a mamei şi certificatul de naştere al copilului.
„Am plătit taxa de urgenţă, am plătit tot, când să facem poza la copil au văzut că nu se potriveşte numele”, explică Eudochia Bohar.
Neglijenţă
Pentru remedierea greşelii au fost îndrumaţi spre Primăria Sectorului 1 din Bucureşti, si