În cunoscuta serie Who's Who a Editurii Routledge a apărut recent dicţionarul Who's Who in Contemporary Women's Writing (Cine este cine în scrisul feminin contemporan) editat de Jane Eldridge Miller şi redactat cu ajutorul unui larg colectiv de colaboratori, între care criticul şi istoricul literar clujean Ioana Bot, cadru didactic la Facultatea de Litere a Universităţii Babeş-Bolyai. Dincolo de caracterul de pionierat al dicţionarului în sine, cititorul român are plăcuta surpriză de a constata că literatura română este bine şi competent reprezentată; normalitatea acestei situaţii sperăm să se extindă şi în viitoare întreprinderi lexicografice internaţionale.
Nu ne îndoim că un dicţionar de... scriitoare poate crea anumite nedumeriri. Deşi editoarea încearcă să diminueze caracterul neortodox al lucrării sale, ea practică, de fapt, un double speak (vorbire dublă) abil, menit să menajeze susceptibilităţile şi să facă periculoasa marfă numită women's writing (scrisul feminin) să treacă cât mai bine tot felul de bariere - a se citi, inhibiţii sau prejduecăţi.
Totul începe de la coperta pe care surâde, mare şi la sfat şi la stat, scriitoarea Toni Morisson - femeie de culoare, cu părul alb şi riduri, cu pixul în mână, şi un număr bun de kilograme peste ceea ce etalează de obicei o cover girl, cu alte cuvinte, o femeie care se simte foarte bine dans sa peau (în propria piele).
În cuprinsul cărţii, editoarea navighează cu iscusinţă printre Scila şi Caribda subiectului. Ea nu respinge dar nici nu afirmă existenţa noţiunii de scris feminin, unica ei motivaţie fiind frustrarea că femeilor li s-a dat în mod constant mai puţină atenţie în lucrările de referinţă. Soluţia i se pare a fi crearea unui dicţionar al femeilor, unui volum al lor. Apropierea de celebra a room of their own din eseul Virginiei Woolf, un manifest al feminismului modern, este discre