Auf den Spuren
des grossen Stroms
Renshi romano-elvetian
Romainmôtier, 3/5 mai 2002
Kurt Aebli
Nora Iuga
Werner Lutz
Ioan Es. Pop
Robert Serban
Traduceri:
Dumitru Hincu
Franz Hodjak
Proiect:
Christian Haller
1
Dort die Donau
dort der Rhein und wir
Nora Ioan Robert Kurt und ich
hier in Romainmôtier
am Strom der Wörter
mit seinen Wirbeln seinen Schnellen
seinem Schlick und Schlamm
und seiner fernen Mündung
wo das Unbekannte
zu atmen beginnt
im Rhytmus der Gezeiten
Werner
1
Colo Dunarea
colo Rinul iar noi
Nora Ioan Robert Kurt si eu
aici in Romainmôtier
in curgerea cuvintelor
cu grabita-le afluire
cu mizga milul
si departata lor varsare
acolo unde nestiutul
incepe sa respire
in ritmul mareelor
Werner
2
e o vreme frumoasa afara
ploua lung
si ne ascundem cu totii
sub clopotul cazut in curtea
bisericii
e liniste
iar intunericul ne soarbe
pe rind
ne bea singele si limba si ochii
intra prin maruntaie si prin carnea rece
si uda
inimile noastre
mari cit iepurii de Burgundia
izbucnesc deodata
si bat innebunite in clopot
pina il sparg
Robert
2
das Wetter draussen ist schön
es regnet langsträhnig
und wir alle verbergen uns
unter der Glocke die in den Hinterhof
gefallen ist
Stille
das Dunkel schlürft uns gierig
es trinkt unser Blut und die Zunge und
die Augen
tritt ein durch die Gedärme
und das kalte nasse Fleisch
unsere Herzen
gross wie die Kaninchen aus Burgund
brechen aus
und schlagen wie verr