Dacă ieşiţi în oraş cu iubitul şi comandaţi 7Up, este bine să cereţi şi o cafea. Asta pentru orice eventualitate, mai ales aceea în care alege replica nepotrivită. După cum ne învaţă reclama şi viaţa (deşi nu văd diferenţa), există o gamă largă de texte de despărţire, dintre care clasicele: Poate ar fi mai bine să nu ne mai vedem o vreme, Nu e vina ta sau Eşti prea bună pentru mine. Oldies but goldies (pardon: bătrîne, da' de aur), acestea fiind variantele pentru traducere - la propriu, pentru domnul Pruteanu - şi la figurat, pentru domnişoarele din reclama la 7Up. Adică cele la care se reacţionează cel mai bine: se ia paharul de 7Up şi se aruncă în faţa locutorului. Apoi se pleacă. Dacă tehnica nu dă greş în nici unul din cele trei cazuri din spotul publicitar, înseamnă că e adecvată şi toată lumea mulţumită. De unde rezultă că 7Up este o băutură bună de aruncat în faţă. Ceea ce nu se poate spune şi despre cafeaua fierbinte, în general şi în particular, atunci cînd urmează unor enunţuri cum ar fi: Sînt îndrăgostit de sora ta, după care, în afara unei locuţiuni nearticulate (expresie a durerii) nu mai urmează nimic. Contrar convingerii unor experţi de la faţa locului: Imatur, dom'le!, ultimele studii în materie de politică în relaţiile cu sexul opus arată că femeile preferă sinceritatea. Şi 7Up. Cum spune proverbul (şi acesta nici măcar nu trebuie tradus), e recomandabil să nu strici orzul pe gîşte. Dar, parcă poţi să ştii... Alice POPESCU
Dacă ieşiţi în oraş cu iubitul şi comandaţi 7Up, este bine să cereţi şi o cafea. Asta pentru orice eventualitate, mai ales aceea în care alege replica nepotrivită. După cum ne învaţă reclama şi viaţa (deşi nu văd diferenţa), există o gamă largă de texte de despărţire, dintre care clasicele: Poate ar fi mai bine să nu ne mai vedem o vreme, Nu e vina ta sau Eşti prea bună pentru mine. Oldies but goldies (pardon: bătrî