"Daca-ti rupi un picior, nu cumva sa ti-l rupi in Bucuresti!", avertizeaza editia electronica de luni, 8 septembrie, a cotidianului britanic "The Guardian". Producatorul Gub Neal, prezent in Romania "Daca-ti rupi un picior, nu cumva sa ti-l rupi in Bucuresti!", avertizeaza editia electronica de luni, 8 septembrie, a cotidianului britanic "The Guardian". Producatorul Gub Neal, prezent in Romania pentru a filma o poveste istorica, a prezentat, pe larg, "oroarea" de a te afla in serviciul de urgenta al unui spital bucurestean. Unul dintre membrii echipei de filmare a avut nenorocul de a-si rupe un picior, nu in jungla amazoniana, cum ne-am astepta, ci in capitala unei tari care se vrea europeana. Dupa ce nefericitul accidentat, impreuna cu Gub Neal, au ajuns in singura sectie de urgenta din intreg orasul, a urmat o noua surpriza. In spitalul care "arata ca un spital oarecare din Bagdad", a trebuit sa astepte doua ore si jumatate, timp in care nici un doctor nu i-a bagat in seama. Ca prin minune, dupa ce 200 de dolari au fost trecuti prin fata unei "doctorite tinere si incantatoare", aceasta a gasit si timp, si bandaje, si tije pentru a imobiliza piciorul accidentat. Reamintim, totul se intampla in Bucuresti, era vorba despre medici si nu despre cersetori, iar aceasta poveste a ajuns sub ochii cititorilor unuia dintre cele mai importante cotidiane britanice. Asta in cazul in care vreunul dintre ei mai credea ca ce se intampla in orasele din Europa cu hotii si cersetorii romani este doar un accident, iar in tara situatia ar fi altfel. Pe langa eticheta de "spital de Bagdad" si prezentarea doctorilor drept spagari, "The Guardian" mai darama un mit: "problema-cheie" cu care s-au confruntat cei din echipa de filmare a fost limba, romanii parand ca inteleg mai degraba accentul scotian decat cel englezesc. Ca sa nu mai spunem de aluziile pe care le fac atunci cand vorbesc desp