•Din toamna, absolventii de liceu se vor putea inscrie la Universitatea "Al. I. Cuza" accesand pagina de Internet a institutiei •Biroul acte de studii al universitatii a angajat un traducator autorizat pentru actele cadrelor didactice si ale studentilor •Pe 15 februarie incep concursurile pentru posturile didactice vacante
De la intai februarie, la Universitatea Al. I. Cuza actele de studii, precum si alte documente necesare studentilor, masteranzilor, doctoranzilor sau cadrelor didactice vor putea fi traduse in limbi de circulatie internationala in cadrul institutiei. Aceasta intrucat Biroul acte de studii al Universitatii a angajat o persoana autorizata sa realizeze astfel de traduceri. "Preturile vor fi mai mici decat in comert si actele vor purta antetul universitatii, nemaitrebuind sa fie legalizate din acest punct de vedere. Traducerea unei lucrari de diploma va costa 15 Euro un exemplar, iar o foaie matricola 5 Euro de pagina, la fel programele analitice, adeverintele pentru doctoranzi sau alte acte necesare celor ce castiga burse in strainatate", a declarat ieri, in cadrul unei conferinte de presa, prof. univ. dr. Constantin Salavastru, prorector cu probleme metodico-didactice al Universitatii "Cuza".
In aceeasi conferinta, acesta a mai precizat ca in urma cu doua zile a avut loc o intrunire a Colegiului Academic al universitatii, principala tema dezbatuta fiind analiza criteriilor de scoatere la concurs si ocupare a posturilor vacante. Salavastru a aratat ca, dat fiind ca dosarele au fost constituite dupa noile exigente impuse anul acesta de catre Ministerul Educatiei si Cercetarii (MEC), care specificau ca un candidat la postul de profesor trebuia sa fi fost director de proiect in cel putin doua granturi de cercetare, un criteriu destul de greu de indeplinit, foarte putini au decis sa se inscrie pentru acest post. Cei care nu s-au