•Ieri seara, Casa de Cultura din Copou a fost gazda unei mese rotunde pe tema editarii operei eminesciene •Profesorul Nicolae Georgescu a lansat o provocare la redescoperirea adevaratelor sensuri ale poeziei eminesciene
Ieri, la sediul Casei de Cultura "Mihai Ursachi" a avut loc o masa rotunda intitulata "Probleme actuale ale editarii operei eminesciene". Invitati la acest eveniment au fost eminescologii prof. univ. dr. Nicolae Georgescu si cunoscutul om de cultura Teodor Codreanu, moderator fiind criticul si istoricul literar Alexandru Dobrescu. Acesta din urma a si avut cuvantul de deschidere al intalnirii. "In fiecare an, pe 15 ianuarie si pe 15 iulie, pretindem ca ni se face dor de Eminescu, organizam recitaluri si spectacole, insa in restul anului uitam de acesta. Incercam prin aceasta intalnire sa instalam o noua traditie, sa vorbim despre Eminescu si in alte zile", a spus Dobrescu, invitandu-l pe profesorul Georgescu, care si-a dedicat ultimii 20 de ani studiului si editarii operei eminesciene, sa-si prezinte punctul de vedere pe care, ca editor, il are fata de poezia lui Eminescu.
Limba romaneasca
In lucrarea sa de doctorat "Eminescu si editorii sai", Nicolae Georgescu a comparat 24 de editii critice privind operele lui Eminescu. "Eminescu era o persoana foarte atenta si intervenea chiar si in timpul tiparirii pentru a aduce modificari poeziilor sale", a precizat prof. Georgescu, subliniind faptul ca este foarte greu sa se ajunga la "pana lui Eminescu", la semnificatiile dorite de autor. Acesta a adus aminte celor prezenti faptul ca apostroful a fost inlocuit printr-o regula ortografica cu cratima, ceea ce nu poate constitui decat o pierdere daca se ia in considerare faptul ca limbile romanice sunt apostrofice. Prin aceasta, finetea textului original eminescian s-a pierdut. De asemenea, modificarile de punctuatie