- Cultural - nr. 50 / 14 Martie, 2005 Dintre sensurile cuprinse in Dictionarul explicativ al limbii romane, pentru cuvantul efemerida (efemeride), autorul acestei carti s-a gandit la sensul figurat (cuvantul avand forma de plural) si anume acela de lucruri, ganduri (...) trecatoare. Pentru Alexandru Tosa, intelepciunea si comoara gandirii au fost bunurile cele mai de pret. Deseori il cita pe Bias, un intelept al Greciei antice: "Toate ale mele le port cu mine". O intrare in sala de lectura a unei biblioteci, accesul la un fond documentar insemnau mai mult decat o plecare la Paris (care i s-a propus dupa participarea la Congresul International de Lingvistica, desfasurat la Bucuresti, prin 1970), mai mult decat orice valoare materiala. Reperele vietii sotului meu au fost circumscrise sub semnul valorii intelectuale, al celei morale si religioase. Despre valorile etern-umane ne vorbea deseori, sfatuindu-ne sa ramanem la verbul a fi, sa nu alunecam spre verbul a avea. Foarte rar, fara sa dea prea multa crezare, cu un zambet care imi staruie in suflet, ne spunea: Primum vivere, deindre philosophare. Efemeridele, pentru mine, nu sunt lucruri si ganduri trecatoare. Sunt prelegerile mele de-o viata, pe care, acum, cu mare parere de rau, doar le citesc, nu le si ascult, asa cum am fost obisnuita aproape patru decenii. Structurata in cinci mari capitole, lucrarea Efemeride, Editura Ardealul,Targu-Mures, 2004, 859 p., cuprinde: Cauzalitatea; Ling vistica; Filozofeme; Doctoratul; Addenda. Cauzalitatea: "Cauza si efect in limba" (teza de stat), conducator stiintific fiind academician Emil Petrovici, a insemnat pentru studentul Alexandru Tosa un studiu aprofundat al cauzalitatii limbii, in diferitele forme de limbaj (extern vorbit dialogat, extern vorbit monologat, extern scris, in limbajul activ, pasiv, interior). Studiul intreprins, concluziile acestuia, puterea de anal