Comisarul desemnat de Bucuresti a raspuns intrebarilor din domeniul multilingvismului, puse de europarlamentari, fara a cadea in capcanele intinse de politicienii europeni.
Leonard Orban a raspuns intrebarilor scrise adresate de Comisiile de cultura - educatie si afaceri constitutionale din Parlamentul European, referitoare la domeniul portofoliului ce i-a fost alocat, cel al multilingvismului.
Comisarul a reusit sa ocoleasca toate capcanele plasate de politicienii europeni in intrebari, in special cele referitoare la aria de competenta pe care i-o ofera postul, ce nu trebuie sa incalce suveranitatea statelor membre.
La intrebarea referitoare la promovarea invatarii limbilor straine, Orban nu s-a sfiit sa raspunda ca „statele membre sint responsabile de adoptarea propriilor politici in domeniul educatiei“. Rolul Comisiei este sa „completeze actiunile statelor membre“.
In ceea ce priveste rolul multilingvismului in dezvoltarea si integrarea economica a Uniunii, Orban considera ca „daca firmele europene vor reusi sa valorifice multilingvismul in mod inteligent, vor fi mai bine pregatite sa functioneze pe scena globala“.
Minoritati
Intrebarea referitoare la limbile regionale si minoritare ii ofera comisarului desemnat ocazia de a raspunde: „Intrucit provin dintr-o tara care a realizat progrese insemnate in aceasta privinta, sint pe deplin constient de importanta promovarii acestei valori esentiale“.
Integral in Cotidianul
Comisarul desemnat de Bucuresti a raspuns intrebarilor din domeniul multilingvismului, puse de europarlamentari, fara a cadea in capcanele intinse de politicienii europeni.
Leonard Orban a raspuns intrebarilor scrise adresate de Comisiile de cultura - educatie si afaceri constitutionale din Parlamentul European, referitoare la domeniul portofoliului ce i-a