- Diverse - nr. 37 / 23 Februarie, 2007 In vorbire si scriere este rar folosita locutiunea adverbiala pe sponci. Sponca, plural sponci, are sensul de baza, ca substantiv, copca, agrafa, catarama. Ca locutiune adverbiala si adjectivala, pe sponci, in cantitate mica, putin. Cuvantul regional sponca este prezent si in scrisul eminescian: "Ici si colo a ei haina s-a desprins din sponci s-arata/Trupul alb in goliciunea-i, curatia ei de fata". Si in proza: "Ea-l descheie din sponci si rasufland, din ce in ce mai linistit, incepu sa priveasca intregul acel model frumos". Din limba engleza este adoptat substantivul masculin bikini, silabisit bi-ki-ni, accentuat pe silaba -ki-, in declinare: bikiniul, silabisit bi-ki-ni-ul, la plural tot bikini, articulat bikinii. Sensul acestui substantiv: costum feminin de baie, format dintr-un slip si dintr-un sutien de dimensiuni reduse. Dintr-un articol de ziar, am notat secventa: "… in dardora arestarii". Substantivul dardora, plural dardori, folosit mai ales in expresia in dardora, are sensurile: toi, in desfasurarea unei actiuni, a unui proces, zor. Expresia a fi (sau a intra, a da) in dardora insuratului, a umbla de zor sa se insoare, a tine cu orice pret sa se insoare; a fi in plina desfasurare a casatoriei. Alte intelesuri: belea, bucluc, necaz; spaima. Dictionarul noteaza si varianta daldora. Intr-un articol sunt demascati iredentistii, extremistii, care "… balacaresc si terfelesc Romania". A (se) balacari are sens rar: a (se) balaci. Un sens figurat: a (se) certa, a (se) batjocori, spunand (sau spunandu-si) cuvinte injurioase. Balacarie , plural balacarii, vorba injurioasa, triviala. Pentru verbul a terfeli, notam ca este derivat de la substantivul tearfa. Tearfa, terfe, cuvant regional, are sensurile: zdreanta, otreapa; zestrea miresei, compusa din obiecte casnice si de imbracaminte. A terfeli, a murdari, a manji, a pata. Figur