Elevii sibieni au inceput sa constientizeze ca, fara sa cunoasca cel putin o limba straina, viitorul lor ar putea fi compromis. Indiferent ca vor munci in tara, ori in strainatate. Cei mai multi studiaza engleza, cu care se pot duce aproape oriunde in lume. In mod traditional, franceza ramine bine infipta intr-un clasament al limbilor straine studiate in scolile din Sibiu.
La fel si germana. In rest, oferte generate de vremurile in care traim. Daca rusa a disparut complet, la scurt timp dupa revolutie, au inceput sa apara tineri interesati de spaniola. O limba cu care se pot descurca foarte bine in Spania, tara preferata de romani pentru emigrare.
O limba uitata
Dupa revolutie, elevii din scolile si liceele sibiene au scapat complet de limba rusa. Limba lui Dovstoieski a fost studiata, pentru ultima oara, in anul scolar 1992-1993. Dar numai in citeva unitati de invatamint. "Au fost maxim cinci profesori de limba rusa in tot judetul, chiar si inainte de revolutie. Sibiul a respins aceasta limba, care ii amintea de comunism, aproape dintotdeauna.
Mai ales ca, aici, influenta culturii si civilizatiei germane a existat tot timpul", explica Maria Ciovica, inspector de limbi straine. Rusa s-a predat, acum mai bine de 10 ani, la Scoala Generala Nr. 5 „Regina Maria", la Scoala Generala Nr. 1, la Colegiul National "Gheorghe Lazar" si la Liceul Teoretic "Onisifor Ghibu".
Caz special
Totusi, limba rusa le-a dat batai de cap inspectorilor sibieni, chiar si dupa ce a disparut din scolile sibiene. „In urma cu vreo 3 ani, ne-am confruntat cu un caz special. Am fost nevoiti sa apelam la profesori pensionari, sa faca parte din comisia Examenului de Bacalaureat, pentru un singur elev, care facuse scoala la seral, la profesionala.