Artistul tunisian Nja Mahdaoui a expus recent la Muzeul de Arta din Cluj o selectie de lucrari sub genericul Limba si limbaj. Opera sa acopera o diversitate impresionanta de genuri: de la grafica si tapiserie la sculptura si arta monumentala, trecand mult dincolo de granitele artelor vizuale. Grafemele alfabetului arab sunt metamorfozate in creatia lui, fie ca e vorba de performance, instalatie, grafica, decorarea unor creatii vestimentare sau chiar a avioanelor. Distins cu numeroase premii si medalii ale celor mai importante bienale si concursuri internationale, membru al juriilor UNESCO, Nja Mahdaoui este astazi unul dintre artistii contemporani doriti pe simeze de marile muzee ale lumii.
- Spuneti mereu ca sunteti african si arab. Aceasta e marca dumneavoastra identitara, dar si marca unei opere pe care ati expus-o la Cluj. Care e importanta cuvantului scris in cultura araba si cum se sublimeaza el in opera dumneavoastra?
- Sunt tunisian, nascut in plina Mediterana. Ma declar african, mediteranean si arab. Ma consider insa cetatean al lumii, in sensul in care Mediterana a fost dintotdeauna leaganul culturii. De aceea, Tunisia e un spatiu plural, multicultural. Eu apartin culturii arabe, fundamentata pe credinta islamica, o credinta care a venit sa completeze cele trei religii monoteiste. Or, intreaga cultura islamica se bazeaza pe un singur cuvant: lectura. Primul cuvant pronuntat in cultura islamica este "Citeste!" si a fost adresat Profetului de catre Ingerul Gabriel. Iar atunci cand esti fiul unei astfel de culturi, ai un simt innascut al literei. Raportul meu cu scrisul este unul de ordin cultural, metafizic si spiritual. Lucrez cu literele pentru forma si nu pentru continutul lor. Creatia mea nu este doar scriere. Ea apartine domeniului artelor plastice, nu transcrierii repetitive a unor fraze sau cuvinte lizibile. Nu sunt un caligraf. Toata m