Vine din Statele Unite ale Americii, mai exact Califormia de Sud. S-a casatorit cu o fata din Chisinau si s-a mutat acolo. A trecut Atlanticul in urma cu trei ani si spune ca viata de-aici e mult mai palpitanta, dar ii este dor de prietenii si familia lasata peste ocean. Are doi baietasi, un job pe care il iubeste si a venit la Peninsula sa ia interviuri unor trupe pe care le asteapta de c
Ce l-a socat cel mai tare, dar intr-u mod c
Paul, sztártanár
Az Egyesült Államokból érkezett, pontosabban Dél-Kaliforniából. Egy kisinyovi lányt vett el, és odaköltözött. Három évvel ezelõtt repült át az Atlanti óceánon, és azt mondja, az itteni élet sokkal izgalmasabb, de hiányoznak az óceán túloldalán hagyott barátai és családja. Két kisfia van, egy munkahelye, amelyet szeret, és a Félszigetre azért érkezett, hogy meginterjúvolja a már több éve várt zenekarokat.
Ami a leginkább, de kellemes módon meghökkentette, az, hogy a kelet-európaiak igencsak közvetlenek, nyíltak. "Sok barátra sikerült itt szert tennem, sokkal gyorsabban, mint az Államokban. Ez nagyon érdekes kelet-európai pszichológiai tény. Nagyon szeretem ezt, és a beszélgetések, az esély, hogy megismerhetem ezt a kultúrát, hogy ismereteket válthatunk, nagyon örvendetesek", magyarázza a tanár. Számára az egyetlen dolog, amely életén végigkíséri, az, hogy minél több kultúrát és minél több ember életmódját és személyiségét megismerje, valamint az, hogy õk is megismerjék az európai tájra vándorolt amerikait.
A nyelvtudományok kedvelõjeként, Paul verhetetlen módszert alakított ki arra, hogy minden nap megtanuljon egy idegen nyelven, ami, noha kezdetben lehetetlennek látszik, késõbb, amikor oroszul, szlovákul és szinten az összes szláv nyelven hallod megszólalni, megvalósíthatónak tûnik. Paul romániai és kisinyovi, de fõként a félszigeti tevékenységérõl többet a holnapi Zi de Zi újságban. (S.S.