Copiii români din Spania şi Italia vor învăţa, timp de două ore, în fiecare săptămână, cum să pronunţe şi să scrie corect în limba română, dar şi despre momente importante din
Copiii români din Spania şi Italia vor învăţa, timp de două ore, în fiecare săptămână, cum să pronunţe şi să scrie corect în limba română, dar şi despre momente importante din istoria românilor. Pentru aceasta se va aborda pronunţarea scrierii corecte, urmărind asemănările şi diferenţele dintre limba română şi limba spaniolă.
Elevii români vor studia după o programă specială, elaborată de Ministerul Educaţiei, care este structurată pe trei niveluri de studiu. Aceasta se axează atât pe pronunţarea şi scrierea corectă a limbii, cât şi pe momentele importante din istoria românilor.
De asemenea, ei vor face proiecte legate de obiceiuri şi tradiţii româneşti, despre comunitatea din care provin, obiceiurile şi tradiţiile locale, geografia regiunii natale sau despre monumentele şi muzeele din zona de unde provin.
În ceea ce priveşte literatura română, elevii vor trebui să citească texte în versuri sau în proză, să asculte casete audio cu basme, să vadă filme. Piesele muzicale, revistele pentru copii, enciclopediile şi articolele despre scriitori, oameni de ştiinţă, pictori sau muzicieni vor veni şi ele în ajutorul elevilor pentru a cunoaşte limba şi literatura română.
Totodată, ei vor fi puşi să asculte diverse mesaje orale în limba română şi vor trebui să dovedească înţelegerea acestora. Peste 20.000 de copii români din Spania şi Italia vor putea urma, în anul şcolar 2007-2008, cursuri extracurriculare de limbă, cultură şi civilizaţie româneşti. Pentru aceşti copii, Ministerul Educaţiei va tipări manuale speciale pentru cursul de "Limbă, cultură şi civilizaţie română", care include ore de istorie, geografie şi limbă română. Acestea vor fi disponibile abia în anul 200