Andrzej STASIUK
Calatorind spre Babadag
Traducere si prefata de Cristina Godun
Editura Rao, Colectia „Rao Contemporan“, Bucuresti, 2007, 320 p.
in 2005, Andrzej Stasiuk a primit Premiul Nike, cea mai prestigioasa distinctie in lumea literara poloneza, pentru volumul Calatorind spre Babadag. Membrii juriului au vorbit despre „romanul metaforic al drumului“. La festivitate, Stasiuk a fost stingherit de atita onoare care s-a revarsat peste el si abia si-a gasit cuvintele. A spus ca poate erau altii mai indreptatiti sa primeasca premiul. in 2007, Editura Rao a publicat acest volum in traducere romaneasca, in talmacirea impecabila a Cristinei Godun. Institutul Polonez a facut un turneu de lansari care a inceput in Republica Moldova, a trecut prin Tulcea si Bucuresti si s-a oprit la Rasinari.
Andrzej Stasiuk si-a contramandat in ultimul moment participarea, din pricina unui deces in familie. Dar, cu siguranta, autorul polonez va veni in Romania, pentru ca el a mai fost de peste zece ori si spune mereu ca „a plecat nesatul din Romania“. Stasiuk s-a nascut in 1960, la Varsovia, a debutat dupa 1989, a surprins si a incitat prin volumul autobiografic Cum am devenit scriitor, in care descrie anii crepusculari ai Poloniei comuniste, in care ne spune de ce si cum a refuzat inregimentarea – inclusiv la propriu, dezertind din armata, facind de toate: a fost zidar, taietor de lemne, zugrav, baterist intr-o formatie rock. Acum traieste „la tara“, departe de tumultul oraselor si este, cind te intilnesti cu el, asa cum il descria Gheorghe Craciun, „o prezenta stenica, linistitoare, un ins cu palme zdravene si fata arsa de soare“. Si nu vrea sa fie singur, din acest motiv calatoreste pe drumuri cit mai sterse, cit mai departe de autostrazi. Are o editura, Czarne, unde publica scriitori din spatiul central si est-european.
Bun, a