şi ce, nu ne-nţelegem? - o să spună telespectatorul care şovăie din ce în ce mai mult (omul n-a absolvit Literele) între ducându-l şi ducând-ul, ori ascultătorul pentru care butelie începe să sune familiar (am văzut forma corectă scrisă cu accent, de parcă ar fi o particularitate gen academii, la Eminescu). Nu, este de părere Consiliul Naţional al Audiovizualului, care colaborează, de anul trecut, cu Institutul de Lingvistică "Iorgu Iordan - Al. Rosetti" al Academiei Române, pentru monitorizarea transmisiunilor posturilor de radio şi de televiziune centrale, la ore de vârf, ca să strângă mostre (nu, nu monstre) de "corectitudine" a limbii române folosite. Prima etapă a acestei monitorizări, din octombrie-noiembrie 2007, s-a finalizat cu un raport a cărui sinteză, cu toate savuroasele-i - de n-ar fi triste... - constatări a fost publicată în numărul 50 al României literare. Din 26 noiembrie până în 11 decembrie, echipa de monitorizare a trecut din nou în faţa monitoarelor şi-a aparatelor de radio, iar noua zestre de abateri înregistrate a fost prezentată într-o conferinţă de presă, la sediul CNA, pe 31 ianuarie. Erata completă va putea fi consultată în cel de-al doilea raport, disponibil pe pagina de internet a Consiliului.
Sunt implicaţi în această muncă meticuloasă, ale cărei rezultate se văd greu, cercetătorii Blanca Croitor-Balaciu, Adina Dragomirescu, Isabela Nedelcu, Alexandru Nicolae, Irina Nicula, Carmen Mîrzea-Vasile, de la Institutul de Lingvistică, coordonaţi de CP I Marina Rădulescu-Sala şi prof. univ. Rodica Zafiu. Nu pot să nu spun, în paranteză, că, obişnuiţi ca lucrurile să se facă - sau nu - de la sine, "nişte" colegi din presa scrisă au relatat că raportul a fost întocmit de "nişte" specialişti. Un nume ce-i...
După ce Răsvan Popescu, preşedintele CNA, a prezentat parteneriatul, precizând că el va continua şi în 2008, Mari