Filip şi Matei Florian sunt invitaţii români la Târgului de carte de la Leipzig. Aici are loc de câţiva ani festivalul Kleine Sprachen-Große Literaturen /Limbi mici, literaturi mari, proiect iniţiat în 2003 de un grup de Institute culturale din Berlin, căruia i s-a asociat din 2005 şi Institutul Cultural Român.
Scriitori din 18 ţări, între care şi cei doi autori ai romanului „Băiuţeii” participă timp de 4 zile la întâlniri şi lecturi. Legat de târgul de carte, va mai avea loc şi un atelier germano-român de traduceri, la care vor participa studenţi din ambele ţări. În tradiţia manifestării se înscrie şi maratonul literar desfăşurat la LiteraturWerkstat („Fabrica de literatură”) din Berlin, în ziua de după închiderea porţilor Târgului de la Leipzig. De altfel, romanul de debut al lui Filip Florian, obiectul celui mai răsunător contract literar încheiat anul trecut, urmeză să apară în curând în Germania. El va fi publicat de prestigioasa editură Suhrkamp.
Între manifestările literare dedicate României la Berlin ar mai fi de amintit şi prezentarea de la Berlin celui mai recent roman al lui Dieter Schlesak, Vlad.Corectura Dracula, apărut la sfârşitul anului trecut. Scritorul este unul dintre cei mai notorii autori şi traducători germani originari din România de pe actuala scenă literară europeană, laureat de onoare al Fundaţiei Schiller din Weimar pentru întreaga operă. (R.B.)
Filip şi Matei Florian sunt invitaţii români la Târgului de carte de la Leipzig. Aici are loc de câţiva ani festivalul Kleine Sprachen-Große Literaturen /Limbi mici, literaturi mari, proiect iniţiat în 2003 de un grup de Institute culturale din Berlin, căruia i s-a asociat din 2005 şi Institutul Cultural Român.
Scriitori din 18 ţări, între care şi cei doi autori ai romanului „Băiuţeii” participă timp de 4 zile la întâlniri şi lecturi. Legat de târgul de carte, va mai avea lo