Intr-una din corespondenţele mele precedente, mi-am exprimat satisfacţia că în ultimii ani vin să ne viziteze ţara scriitori, cineaşti, oameni de teatru şi artişti plastici români, într-un număr tot mai mare. Data trecută am şi relatat despre lecturile pragheze ale poeţilor Ileana Mălăncioiu, Robert Şerban, Denisa Pişcu, Elena Vlădăreanu, Ioan Es. Pop şi Sorin Gherguţ şi despre spectacolul Block Bach, interpretat de actorii de la Teatrul Odeon din Bucureşti. Îmi pare bine că afluxul artiştilor români spre Cehia creşte, şi datorită neobositei activităţi a Institutului Cultural Român, în frunte cu directorul Dan Duţă.
Spre sfârşitul lui februarie, la Praga au ajuns patru scriitori români care s-au întâlnit cu publicul praghez în mai multe locuri. În două seri consecutive, la ICR şi la sediul PENclubului din Cehia, redactorul-şef al revistei clujene "Steaua", Adrian Popescu, a citit poeme din antologia sa de autor Umbria, iar tânărul poet T. O. Bobe a prezentat povestirea sa Contorsionista din volumul Bucla. Cu aceeaşi ocazie, emeritul traducător din literatura română, Jiéí Našinec, a citit fragmente din două romane ale prozatorului Petru Cimpoeşu: Simion Liftnicul (titlu care anul trecut a obţinut premiul Cartea Anului - Magnesia Litera) şi Christina Domestica sau Vânătorii de suflete.
În ultimele zile ale lui februarie am avut ocazia s-o întâmpinăm la Praga pe poeta Ioana Ieronim care, împreună cu un coleg de breaslă din "generaţia 2000", Claudiu Komartin, a vizitat Departamentul de Limba şi Literatura Română din cadrul Universităţii Caroline, unde i-au aşteptat studenţii curioşi să le asculte poemele şi să le afle părerile cu privire la peisajul literar din România de azi, la sursele de inspiraţie poetică, la traductibilitatea sau intraductibilitatea poeziei. Personal, sunt convinsă că cei doi poeţi s-au simţit ca acasă printre tinerii vo