Compatrioţii noştri au devenit şi ei personaje în revistele de umor italiene întrucât anumite femomene de masă îi privesc direct. Caricaturiştii din Peninsulă ironizează inclusiv măsurile antiimigraţie luate de guvern. Fie că este vorba despre imigraţie, şcoală, munca la negru, accidente sau alte evenimente, prezenţa românilor se face tot mai simţităîn Peninsulă. Revista “Il Vernacoliere”, care se autodefineşte ca fiind un “lunar de satiră, umor şi lipsă de respect”, este una dintre puţinele publicaţii de profil din Italia.
Nimeni nu este menajat
Italienii au demonstrat de-a lungul timpului că preferă satira la radio sau tv, în defavoarea celei tipărite. Nu acelaşi lucru se poate spune despre industria benzilor desenate, care îşi găseşte în Peninsulă fani de toate vârstele.
În numărul din această lună al “Il Vernacoliere”, autorii iau în colimator evenimentele din ultima perioadă, cu o atenţie deosebită asupra reformei sistemului şcolar.
Linia editorială a revistei poate fi considerată neutră şi nimeni nu este menjat. Legat de greva din sistemul de învăţământ, revista titrează: “Studenţii sunt dispuşi la orice, chiar să şi înveţe”.
În acelaşi stil ironic, o bandă desenată ilustrează modul în care un patron italian primeşte vizita unei sindicaliste arătoase.
Într-una dintre secvenţe, responsabilul de şantier se face că nu ştie că un român tocmai murise în respectivul şantier.
Banda desenată are un happy-end, întrucât un alt român pleacă în concediu medical plătit de patron şi ia şi sindicalista cu el.
Recensământul rromilor, ironizat
Publicaţia nu se află la primele tituluri ironice care îi privesc pe români, atingând mai ales subiecte precum imigraţia sau ţiganii.
În numărul trecut, referindu-se la intenţia guvernului de a pune la