Prozator, dramaturg si publicist, Ioan Grosan este absolvent al Facultatii de filologie a Universitatii Babes-Bolyai din Cluj-Napoca (1978). Face parte din gruparea revistei Echinox, in paginile careia debuteaza in 1974 si pe care o considera adevarata lui universitate. Unsprezece ani mai tarziu, in 1985, debuteaza editorial cu volumul de proza Caravana cinematografica, pentru care ii este decernat Premiul pentru Debut al Uniunii Scriitorilor din Romania. Grosan este, de asemenea, membru fondator al gruparii Ars Amatoria, iar in prezent e publicist-comentator la cotidianul Ziua.
- V-au aparut deja, in mai multe publicatii, fragmente din romanul Un om din Est. Credeti-ma ca i-ati facut deja curiosi si nerabdatori pe cititori. Cand se va termina? Cand va vedea cartea lumina tiparului?
- E o intrebare pe care mi-o pune destul de des si mama, mi-o pun si neamurile din Maramures, prietenii si prietenele mele, chelnerii de la Groapa Muzeului Literaturii s. a.m.d. Dar cel mai des mi-o pun eu. Asa ca imi (si va) raspund astfel: daca ma ajuta Dumnezeu si-mi da sanatate, romanul va iesi pe piata la sfarsitul lunii februarie a anului viitor. Drept sa spun, mi s-au lungit si mie urechile de cand il pritocesc, iar "fanilor" mei (cati or fi fiind), de cand il asteapta.
- V-a fost tradus de curand un volum in limba germana. Despre ce este vorba? Cine este traducatorul si la ce editura va vedea lumina tiparului?
- Sunt mai multe traduceri in germana, nu una: cateva povestiri (printre care Trenul de noapte, cu care am batut cam toata Europa la vagonul de dormit) si romanul-foileton O suta de ani la Portile Orientului, talmacit recent, la Viena, de catre Ernest Wichner, intr-o maniera exceptionala, din cate mi s-a spus si din cate am inteles eu insumi vazand reactiile publicului.
Toate se inscriu intr-un program de traduceri de care nu beneficiez n