Premieră bilingvă în această seară de la ora 19 la Teatrul Naţional „Radu Stanca” din Sibiu: „Visul unei nopţi de vară”, după Shakespeare. Sursa: Veronica D. Niculescu
Regizat de Luisa Brandsdörfer, spectacolul este o producţie de amploare care reuneşte cei mai mulţi actori, douăzeci şi doi, care au jucat până acum într-o producţie a secţiei germane. Jumătate dintre artişti vin de la secţia română şi există şi doi artişti invitaţi din Austria şi Japonia.
„Nu este o abordare futuristă, dar nici clasică. E o viziune specială”, spune Anna Neamţu, şefa secţiei germane. „Ambivalenţa lui Shakespeare este şi mai mult scoasă la suprafaţă. Avem doi Puck, unul tânăr, unul bătrân, unul slab, unul mai plinuţ. În pădure nu sunt copaci, ci elfi, care se mişcă asemenea unor manechine”, explică tânăra regizoare născută la Ploieşti, care a studiat actoria şi regia la Frankfurt.
Spectacolul este bilingv: primul act se joacă în română şi e tradus în germană, iar celelalte în germană, fiind traduse în română. Regizoarea s-a declarat încântată de modul de lucru de la Sibiu: „Faţă de Germania, aici e mai multă poftă de muncă” a spus Luisa Brandsdörfer.
Şi Wolfgang Kandler, actorul invitat din Austria, a spus că jocul cu colegii din România este foarte diferit, fiindcă aceştia lucrează foarte mult cu corpul, depun mult mai mult efort.