- Cultural - nr. 285 / 9 Aprilie, 2009 Aflata intr-o scurta vacanta in Romania, targumureseanca Ileana Ludusan, profesoara de Limba, cultura si civilizatia romaneasca, la o scoala din Roma, ne-a marturisit ca elevii romani, carora le preda aceasta disciplina, sunt tot mai interesati sa comunice intre ei in limba parintilor lor, sa cunoasca tot mai multe lucruri despre istoria, geografia, cultura si traditiile romanesti, chiar daca, dupa cele 4-5 ore de predare in limba italiana, sunt destul de obositi. "Eu le predau copiilor romani care sunt cuprinsi in invatamantul italian, in clasele I-VIII, si care doresc sa invete cat mai multe despre tara lor de origine. Multi copii romani sunt nascuti in Italia, altii au ajuns acolo odata cu parintii, dar cu totii sunt curiosi de ceea ce se invata in Romania, marturisind ca dorinta lor este sa se intoarca, peste un an _ doi, in tara si sa isi continue studiile aici. De altfel, ei stiu ca, desi cursul pe care il predau eu este unul optional, atestatul obtinut in urma frecventarii fiecarui an le este foarte util pentru echivalare, in cazul in care se intorc sa isi continue scoala in Romania, asa cum a stabilit deja Ministerul Invatamantului", ne-a marturisit doamna Ileana Ludusan. Pe langa satisfactia oferita de interesul copiilor romani pentru tot ceea ce inseamna tara lor, doamna Ludusan are si o mare tristete: scoala la care preda nu dispune de o biblioteca in limba romana, motiv pentru care copiii sunt lipsiti de farmecul povestilor lui Creanga sau de povestirile marilor scriitori romani. De asemenea, pentru invatarea obiceiurilor, cantecelor si dansurilor populare, ar fi nevoie de costume traditionale romanesti, dar cum nu exista asa ceva, la fiecare serbare, copiii isi improvizeaza costumatia. Facem si noi un apel, pe aceasta cale, tuturor celor care doresc sa ii sprijine pe acesti copii, pe care viata i-a dus depart