Într-o nuvelă suprarealistă, scriitorul argentinian Edgardo Cozarinsky îşi imaginează că soţia dictatorului a scăpat din faţa plutonului de execuţie şi s-a refugiat în Elveţia. Sursa: Fototeca on-line a comunismului românesc
„După ce cadavrul Ilariei Pănescu a fost lăsat în seama gurii nesătule a crematoriului orăşenesc din Bucureşti, Elena Ceauşescu şi-a însuşit paşaportul pe care Ilaria îl primise cu două săptămâni în urmă”, scrie Edgardo Cozarinsky, unul dintre cei mai importanţi reprezentanţi ai literaturii şi filmului argentinian, într-una dintre nuvelele incluse în cel mai recent volum al său, „Burundanga”.
Nuvela absurdă dedicată Elenei Ceauşescu a fost publicată într-o culegere de proză scurtă, editată mai întâi în limba germană, cu titlul „Bambi pe Broadway”, la Editura Wagen bach din Berlin. În spaniolă, povestirea va apărea în decursul acestui an, la Editura Mansalva, din Buenos Aires.
Compot de prune
În povestirea „Ultima operaţie a Elenei Ceauşescu”, Cozarinsky o salvează pe soţia dictatorului Nicolae Ceauşescu din faţa plutonului de execuţie şi o trimite în Elveţia, ascunsă într-un vas uriaş de ceramică, împrumutat de la mănăstirile din Moldova. Doamna Elena, cum o numeşte autorul în textul său, suportă călătoria în imensul ulcior alinându-şi suferinţele cu un compot de prune în care fidelul ei medic, dr. Truculescu, îi amestecase calmante.
Odată ajunsă în Elveţia, Elena, care are asupra sa paşaportul Ilariei Pănescu, una dintre fostele sale colaboratoare, ia legătura cu celebrul chirurg plastic argentinian Maskarovich. Medicul operează personalităţi fictive ale înaltei societăţi, de la un prinţ al „Sfântului Imperiu Roman de Naţiune Germană”, căruia îi transformă capul într-unul de pasăre, până la o „Madame Aschenbach-Turrini”, care dorea să-şi poarte toate bijuteriile deodată, aşa că med