Schimbarea vine sub toate formele in Romania si nu este intotdeauna buna. Muzica pop romaneasca a inceput, incet-incet, sa ingroape limba romana.
Romanii, care se mandresc cu unicitatea lor lingvistica, cu pozitia lor de "insula latina in marea slava", care au o limba atat de muzicala incat se muleaza perfect pe cantece, au ajuns sa foloseasca doar limba engleza in piesele pop ascultate de noua generatie. Este recviemul limbii romane, crede Andrew Kerr, un Disc Jockey specializat in muzica Europop, care ia lectii de romana in Atlanta, SUA. Intr-un editorial pentru publicatia online Balkan Insight, DJ-ul deplange motivele pentru care romanii au renuntat sa-si mai foloseasca limba natala pentru a-si exprima sentimentele prin cantec.
"Cand am inceput sa ascult muzica pop romaneasca la sfarsitul anului 2000, am fost incantat de cum suna limba romana...Ascultam multa muzica romaneasca la radiourile nationale. Cantecele in limba romana erau transmise cam la 15 minute si 100% din trupele romanesti cantau in limba natala", povesteste el.
Opt ani mai tarziu, intr-o noua vizita in Romania, la o prima vedere, DJ-ul a constatat ca aproximativ jumatate din artistii romani difuzati de o televiziune autohtona de muzica incepusera sa cante in limba engleza. Spre exemplu, in ultimele sase luni din 2008, doar 30% din cantecele romanesti din top 40 mai foloseau limba romana.
Situatia este relativ usor de explicat: trupele romanesti au inceput sa aiba succes in strainatate.
In 2002, trupa Akcent canta in romaneste, insa pana in 2008 nu mai spuneau nicio silaba in alta limba decat engleza. In 2003, Activ canta in romana, insa dupa un succes international in 2005 cu o piesa in engleza, un "cover" dupa o piesa a lor in romana, engleza le-a dominat versurile. O trupa talentata, Hi-Q, care a dat mai multe piese antrenante de top, a