„Discuţia din presă despre apartenenţa naţională a lui Eugen Ionescu este un subiect fără rost. Sursa: Arhiva EVZ
Ionescu a fost exasperat de propria naţie, dar asta nu înseamnă că nu este român sau că nu a fost foarte legat de România”, a declarat, ieri, Theodor Paleologu, ministrul culturii şi cultelor, la Simpozionul Omagial „100 de ani de la naşterea dramaturgului francez de origine română Eugen Ionescu”.
Acest simpozion, organizat de Ministerul Culturii şi Cultelor şi desfăşurat sub egida „Anului Ionescu”, în conformitate cu Decizia 7.5, adoptată de Comitetul Executiv al UNESCO, s-a desfăşurat la Sala Amfiteatru a Teatrului Naţional, în apropierea comemorării a 100 de ani de la naşterea dramaturgului Eugen Ionescu (1909-1994). Scriitorul s-a născut pe 26 noiembrie, la Slatina. Precizările ministrului legate de identitatea naţională au fost făcute în condiţiile în care fiica dramaturgului, Marie-France Ionesco, a susţinut, în luna iulie, într-o scrisoare publicată în „Evenimentul zilei”, că tatăl ei este un scriitor francez, „pentru care Franţa a fost singura patrie”.
Nicolae Manolescu, ambasadorul României la UNESCO, a obţinut această decizie UNESCO în pofida cererilor fiicei dramaturgului, care nu a dorit ca în România să se facă vreo manifestare dedicată omagierii centenarului tatălui său. „Marie-France Ionesco doreşte să uite că tatăl ei s-a născut la Slatina, îşi dă acceptul ca tatăl ei să fie montat în România, dar numai cu condiţia scrierii numelui în franceză şi a menţiunii că este scriitor francez”, a declarat, pentru EVZ, Nicolae Manolescu.
„Anul Ionescu” a fost sărbătorit, în vară, la sediul UNESCO din Paris, printr-un spectacol după o piesă a lui Matei Vişniec şi o masă rotundă despre opera şi personalitatea dramaturgului. „Marie-France nu ne-a dat voie să jucăm la sediul UNESCO un spectacol Ionescu.