Anca Mizumschi
Anca lui Noe
Editura Humanitas
Interstitii critice de Iulian Costache. Comentariu grafic de Vasile Muresan-Murivale. Proiectul acestei carti a inceput in 2008, cand autoarea le-a propus celorlalti doi colaborarea, un fel de "a-i da replica" in volum. Noe mai trebuie / mai trebuia sa salveze si altceva pe corabia sa: mostenirea poeziei, Logosul cinstit. "din mine poezia tasneste/ cu fiecare miscare dureroasa/ cu fiecare ac de perfuzor/ cautand flamand ceva/ din melancolia uitarii// prin fisura din inima mea/ poezia se leaga direct/ de venele mele deschise/ in mare" Poemele Ancai Mizumschi despre melancolia nobletei scriitorului sunt insotite din cand in cand de comentarii mai mult sau mai putin explicative. Ca de pilda acesta: "Ca si in textele lui Cristian Popescu, cu care Anca Mizumschi este colega de generatie, poezia este un gest de viziune, si nu de mestesug, fapt ce explica torsionarile imprevizibile ale discursului sub imperiul fictiunii."
Nicholas J. Karilodes, Margaret Bald, Dawn B. Sova
100 de carti interzise
Istoria cenzurii in literatura mondiala
Editura Paralela 45
Editia a doua. Traducere de Daniel Duma. De-a lungul istoriei, state totalitare, institutii religioase sau chiar guverne democratice au interzis o sumedenie de carti care le contestau sub o forma sau alta autoritatea. Se mai intampla chiar si in zilele noastre, prin urmare antologia este bine venita si da de gandit. Au existat opere literare cenzurate din motive politice (exemple: "Ferma animalelor", "Dr. Jivago", "Fructele maniei", "Coliba unchiului Tom"), din motive religioase (Biblia, Coranul, Talmudul, "Oliver Twist"), din motive sexuale ("Lolita", "Doamna Bovary", "Amantul doamnei Chatterley"), din motive sociale ("Aventurile lui Huckleberry Finn", "Portocala mecanica", "Jurnalul Annei Franck"). Fiecare articol al acestei carti