Poveştile lui Humpty Dumpty, Heidi sau a tuturor personajelor îndrăgite de cei mici vor putea fi citite de prichindei chiar în limba în care au fost scrise. La Timişoara a fost deschisă, la începutul lunii, prima bibliotecă de carte străină dedicată exclusiv copiilor.
Proiectul a fost iniţiat de unul dintre centrele de limbi străine din oraş. „Ideea de a înfiinţa <
Edituri din străinătate, din ţări ca Anglia, Franţa, Italia, au aplaudat iniţiativa şi au donat cărţi. La fel au făcut şi editurile din ţară care publică volume în limbi străine. Mai mult, donaţii au venit şi de la timişoreni care au achiziţionat cărţi la reducere din librăriile din oraş şi apoi le-au dat bibliotecii.
Primii cititori
Alexandra Cupşa are nouă ani şi a început să înveţe limba engleză pe când avea doar trei anişori. Ea este una dintre primii copii care au avut ocazia să citească din volumele deja existente în bibliotecă.
„Îmi place să citesc poveştile vechi şi îmi place mai mult să le citesc în limba engleză pentru că o vorbesc de când eram mică. Biblioteca mi se pare foarte frumoasă", a spus Alexandra. Biblioteca are sute de volume scrise în limba engleză, franceză, germană, italiană, spaniola, sârbă, maghiară şi câteva şi în română. „Vor fi şi