Mihnea Berindei si Gabriel Andreescu au avut buna idee de a publica în două volume (dintre care primul este în curs de apariţie la Editura Polirom) o selecţie din scrisorile pe care românii le-au trimis în anii 80 radioului „Europa Liberă" si care erau citite în diferitele emisiuni de actualitate.
Transcrierile au fost păstrate de Mihnea Berindei într-un fond personal şi într-unul constituit la Bibliothèque de Documentation Internationale Contemporaine de la Nanterre, Franţa. Lui Gabriel Andreescu i se datorează efortul, greu de răplătit altfel decât moral, de a le fi copiat pe computer. Textul scrisorilor a fost adnotat de cei doi editori, autori şi ai unei Introduceri care lămureşte cadrul social-politic în care au fost scrise, motivaţiile gestului şi căile pe care ajungeau la postul de radio de la München. Nu lipseşte un scurt istoric al „Europei Libere"şi al încercărilor Securităţii ceauşiste de a o boicota. În anii 80, Mihnea Berindei, care trăia în Franţa, a publicat fragmente din scrisori, însoţite de comentarii, în reviste precum „La Nouvelle Alternative", „L'Autre Europe" şi altele. În cel mai recent număr din ediţia românească a revistei „Lettre internationale", a apărut de asemenea o scrisoare. Le mulţumim autorilor culegerii de a ne fi încredinţat spre publicare Introducerea (o puteţi citi în numărul de faţă în paginile 10-13) şi câteva scrisori din care vom publica fragmentele cele mai interesante în numerele viitoare.
În ce mă priveşte, n-am trimis nici o scrisoare la „Europa Liberă", dar am ascultat multe dintre cele citite de-a lungul vremii pe post. Câteva mi-au fost arătate de Noël Bernard, de Monica Lovinescu şi de alţii, spre a-mi spune o părere despre autenticitatea lor. Am servit în schimb de intermediar în transmiterea altora.
Am relatat felul cum procedam în Viaţă §i cărţi. Reiau pe scurt. Când D