Expresia "D'oh!", a fost votata cea mai mare contributie adusa limbii engleze actuale de un serial de televiziune, informeaza timesonline.co.uk citat de Radio Romania. Expresia ii apartine personajului "Homer" din serialul de desene animate "Familia Simpson".
Conform unui sondaj realizat de o echipa internationala de lingvisti, expresia "D'oh!" se afla pe primul loc in topul cuvintelor si expresiilor cu cea mai mare influenta asupra vocabularului englez actual.
Sondajul a fost realizat cu ocazia celei de a XX-a aniversari a celui mai longeviv serial de desene animate difuzat in prime time in Statele Unite ale Americii.
In 2001, expresia "D'oh!" a fost inclusa in versiunea online a Oxford English Dictionary, in care a fost definita astfel: "frustrare exprimata in momentul in care vorbitorul realizeaza ca lucrurile au iesit prost sau nu asa cum planuise el sau reactie dupa ce o persoana spune sau face ceva stupid".
Creatorul serialului "Familia Simpson" a dezvaluit ca expresia provine din felul in care actorul scotian Jimmy Finlayson obisnuia sa pronunte cuvantul "Dow", in filmele cu Stan si Bran.
Serialul a castigat 24 de premii Emmy si a avut ca invitati speciali pe Elisabeth Taylor si Paul McCartney, care si-au imprumutat vocile unor personaje de desene animate. Expresia "D'oh!", a fost votata cea mai mare contributie adusa limbii engleze actuale de un serial de televiziune, informeaza timesonline.co.uk citat de Radio Romania. Expresia ii apartine personajului "Homer" din serialul de desene animate "Familia Simpson".
Conform unui sondaj realizat de o echipa internationala de lingvisti, expresia "D'oh!" se afla pe primul loc in topul cuvintelor si expresiilor cu cea mai mare influenta asupra vocabularului englez actual.
Sondajul a fost realizat cu ocazia celei de a XX-a aniversari a c