Radu Pavel Gheo îşi lansează volumul în Timişoara. Scriitor, traducător, redactor de carte şi eseist, Radu Pavel Gheo a pregătit o nouă carte pe care o va prezenta cititorilor timişoreni. În weekend mai suntem invitaţi la Teatrul Thespis, Muzeul de Artă, Operă, Filarmonica Banatul şi nu numai.
„Este vorba, în esenţă, de o gaşcă de prieteni din copilărie, patru prieteni, o fată şi trei băieţi, şi de destinele lor plecând de la adolescenţă la maturizare, ce se alege de ei. Ideea de bază este ce se întâmplă cu noi când creştem mari, ce se alege de idealurile noastre, dacă devenim buni sau răi“, aşa îşi descrie scriitorul Radu Pavel Gheo cel mai recent volum al său, publicat la Editura Polirom. „Noapte bună, copii!“ urmăreşte patru poveşti de viaţă prinse între mai multe tărâmuri, unele ale făgăduinţei, altele definite pur şi simplu ca fiind „acasă“. Gheo şi soţia sa au plecat în anul 2001 în America, după ce au câştigat la „Loteria vizelor“, a lucrat într-un KFC şi într-o librărie imensă. După un timp, când şi-au dat seama că nu se potrivesc în peisajul american, cei doi s-au întors în Timişoara.
În prezent, Radu Pavel Gheo este traducător şi redactor la Editura Polirom, iar în timpul liber, mai exact la două ore târzii din noapte, scrie. Mărturiseşte că i-ar plăcea să fie rentier, pentru a putea compune în voie, şi adaugă că după ce a văzut America şi-a dat seama că este european prin definiţie. „Aş putea trăi în orice ţară din Europa, pornind de la Bulgaria, Ungaria, Serbia, până la ţările nordice. În America e o altă cultură, sunt dezvoltaţi în altă direcţie. Deşi nu e o ţară rea, e o ţară foarte bună, o ţară mai corectă, mai morală. Dar pe de altă parte e mai greu de trăit în ea pentru că, individual, omul e acolo mai degrabă un mecanism şi mai puţin un om cu problemele lui personale cum e în Europa. Aici mai degrabă munceşti ca să trăieşti, în timp