La orice colţ de stradă poţi întâlni un sirian care vorbeşte o limbă română aproape impecabilă. Mulţi vor să știe ce mai e „prin ţară". Îşi aduc aminte cu plăcere de anii ’80, când au terminat studiile la noi. Mulţi dintre ei au funcţii înalte în administraţia siriană şi sunt mândri că au absolvit în România.
Cristian Tudor Popescu: „Revoluţia din ’89 a fost comunistă“
Faţa „nevăzută” a lui Nicolae Ceauşescu dezvăluită la TIFF
Nicolae şi Elena Ceauşescu: „Împreună am luptat, să murim împreună!“
„Ceauşescu“, la liber doar în scop istoric
Urşii lui Ceauşescu, la Zoo Călăraşi
Povestea incredibilă a artistului care a cântat pentru Nixon, Ceauşescu şi Gheorghiu-Dej
Sirienii reacţionează cu respect şi un zâmbet larg atunci când este pronunţat cuvântul „român". Într-o ţară atât de îndepărtată, din toate punctele de vedere, aveam impresia că putem vorbi româneşte pe străzi fără a fi înţeleşi de nimeni. O impresie greşită. Pe străzile aglomerate ale Damascului, dar şi în celelalte oraşe mari ale Siriei şi chiar la siturile istorice eram reperaţi imediat. Apoi, eram opriţi şi întrebaţi dacă suntem din România şi cu ce treburi am venit în Siria.
Eram abordaţi în limba română pe străzi, în magazine şi în instituţii, de oficialii sirieni. Chiar dacă faptul că vorbeai limba română nu-ţi garantează întotdeauna o reducere în bazarele din Damasc, pentru că afacerea e afacere, îţi garantează în schimb un zâmbet generos şi chiar o invitaţie la cafea sau la ceai.
CITEȘTE ȘI:
Operaţiunea „Trandafirul", comandată de Elena Ceauşescu
DECEMBRIE `89 Măcelul căpitanului Căşeriu: Militarii au tras în plin cu muniţie de război
La intrarea într-un magazin mic de suvenire, un domn cu părul alb, îmbrăcat pitoresc, şi-a dat seama de unde venim şi a intrat în vorbă cu noi. A insistat minute în şir să-i vizităm atel