În ianuarie 2007, Editura Tritonic a lansat colecţia Crime scene. În 2008 a apărut Crime Scene Publishing, imprint al grupurilor Flacăra şi Tritonic, cu George Arion editor-coordonator, iar colecţia de cărţi poliţiste a căpătat ritm. La sfârşitul primăverii acestui an ajunge la volumul cu numărul 27. O întreprindere care merită salutată nu numai pentru consecvenţă, ci şi pentru că insistă pentru popularizarea acestui gen literar. În colecţie au apărut în egală măsură autori consacraţi, clasici ai genului, cât şi traduceri din autori noi sau - fapt demn de toată lauda - autori români. Fireşte, nu toate lucrările publicate te ţin cu sufletul la gură, dar colecţia în anasamblu merită întreaga noastră atenţie. Acesta este al doilea număr al "Ziarului de Duminică" în care ne ocupăm de ea pe îndelete. Chiar dacă am mai prezentat, cândva, unele titluri.
Sir Athur Conan Doyle - "Câinele din Baskerville". Traducere de Iuliana Surugiu-Beşleagă. De mai bine de 100 de ani acest roman de mare succes îi înfioară şi îi delectează pe cititori.
Bogdan Teodorescu - "Spada". O descriere destul de exactă a lumii politice româneşti din urmă cu cincisprezec ani. "Dacă partea nevăzută a realităţii româneşti arată aşa cum o prezintă Bogdan Teodorescu în acest roman, atunci nu mai avem nicio şansă!" ( Horia Gârbea)
Hakan Yel - "Atingerea sultanului". Traducere din limba turcă de Manuela Alice Mocanu. Un roman de succes al unui tânăr prozator turc, apărut în 2005, care pleacă de la o supoziţie periculoasă: ce-ar fi dacă ar reapărea Imperiul Otoman în coasta Europei?
Emil Simionescu - "3 cu ghinion". Romanul de debut al unui tânăr ziarist de audiovizual şi presă scrisă.
Edgar Wallace - "Cei patru justiţiari 1. Dreptate fără lege". Traducere din limba engleză de Ştefania Târcomnicu. "Dacă ar fi să ne gândim numai la faptul că peste 160