Astăzi, la ora 18.00, la Librăria Dalles din Bucureşti, va avea loc lansarea volumului Berlinul meu e un monolog de Nora Iuga, apărut în colecţia „Jurnale şi memorii", editura Cartea Românească.
„Jurnalul berlinez", „Berlinul meu e un monolog" - cu cele două părţi ale sale, „Fasanenstrasse 23" şi „Stuttgarterplatz 22", scrise la un interval de zece ani - surprinde personalitatea unui oraş benefic şi malefic totodată, care te seduce şi te sperie deopotrivă, fixează imaginea unui organ viu care respiră, pulsează, celulele lui reproducîndu-se vertiginos ca pe lamela unui microscop planetar. Dar aceasta nu este, pur şi simplu, o carte despre fabulosul oraş din două lumi, ci o carte despre Berlinul unic şi irepetabil al fascinantei şi seducătoarei scriitoare Nora Iuga, al cărei monolog stă sub semnul unei replici memorabile: „Berlinul sînt eu". CArtea va fi przentată de Octavian Soviany şi Claudiu Komartin.
Nora Iuga s-a născut la Bucureşti, a absolvit Facultatea de Filologie, secţia Germanistică (1948), este scriitoare liber-profesionistă şi traducătoare. A publicat volume de poezii, printre care „Vina nu e a mea", „Opinii despre durere", „Inima ca un pumn de boxeur", „Dactilografa de noapte", romane, printre care „Săpunul lui Leopold Bloom", „Sexagenara şi tânărul", „Hai să furăm pepeni", „Lebăda cu două intrări", a tradus din limba germană, printre altele, „Toba de tinichea" de Günter Grass, „Animalul inimii", „Vulpea era încă de pe atunci vînătorul" de Herta Müller, „Pianista" de Elfriede Jelinek. La edituri din străinătate i-au apărut traduceri din „Sexagenara şi tânărul", „Săpunul lui Leopold Bloom", „Inima ca un pumn de boxeur", „Autobuzul cu cocoşaţi" şi „Capricii periculoase" (antologie).
I-au fost acordate Premiul ,,Friedrich Gundolf" de către Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, cinci premii ale Uniunii Scriitorilor în anii 1981,