Anul 2010 a generat o influenţă românească sporită la formaţia rusă, Kuban Krasnodar, unde nouă persoane vorbesc româna. După o pauză de un an, Kuban, cea mai românească echipă din fotbalul rusesc a revenit în eşalonul superior din această ţară.
Anul 2010 a generat o influenţă românească sporită la formaţia rusă, Kuban Krasnodar, unde nouă persoane vorbesc româna. După o pauză de un an, Kuban, cea mai românească echipă din fotbalul rusesc a revenit în eşalonul superior din această ţară.
Una din cele mai poliglote formaţii care vor evolua în prima ediţie a campionatului rusesc de fotbal, conform sistemului primăvară-toamnă", este Kuban Krasnodar, formaţie antrenată de cuplul româno-moldovean Dan Petrescu - Emil Caras.
Actuala bancă tehnică a formaţiei "galben-verzilor" a reuşit nu doar să formeze o schemă victorioasă de joc, dar şi un сlimat lingvistic românesc. Potrivit site-ului oficial al echipei din Krasnodar, în prezent, personalul clubului Kuban include cinci reprezentanţi ai României şi patru din Republica Moldova. Pe parcursul unui an, aceste persoane au reuşit să destrame mai multe stereotipuri legate de spaţiul românesc, precum ar fi imaginea pozitivă al personajului Dracula în România.
Echipa Kuban Krasnodar este una din puţinele instituţii sportive din Rusia în care a dispărut noţiunea de „limbă moldovenească". Potrivit serviciului de presă al clubului, trei limbi sunt vorbite la antrenamente şi meciuri: engleza, rusa şi româna. Chiar şi mulţi fotbalişti ruşi cunosc foarte bine terminologia fotbalistică românească. Cu referire la depăşirea barierei lingvistice, ofiţerul de presă al formaţiei, Veaceslav Ivanov a remarcat că nu există dificultăţi de comunicare între antrenori şi jucători. „Discuţiile lui Dan Petrescu cu discipolii săi se axează pe trei aspecte: verbal, vizual şi emoţional. De aceea toate sugestiile cuplului Petrescu -