Bolidul cultural la volanul căruia se află Andrei Codrescu rulează, de ani buni, nu doar cu o viteză considerabilă ci şi, simultan, pe mai multe piste. Poet, eseist, romancier, scenarist, om de radio, Codrescu ia cu asalt genurile literare cu dezinvoltura jonglerului specializat în executarea numerelor de circ de-o ameţitoare virtuozitate.
Ca aspect general, textele în proză ale lui Andrei Codrescu înfăţişează imaginea unui autor jovial, ironic, tandru-sarcastic, pentru care lumea e un spectacol absurd ce merită, totuşi, efortul de a fi înţeles şi explicat. Cele mai recente cărţi ale sale, The Posthuman Dada Guide. Tzara and Lenin Play Chess (2009) şi The Poetry Lesson (2010), ambele publicate la Princeton University Press, ca şi volumul anunţat pentru 2011, Whatever Gets You Through the Night. A Story of Sheherezade and the Arabian Entertaiments, sunt reconfigurări ale unui profil scriitoricesc mereu surprinzător.
Eseurile sale, debordând de bună dispoziţie, au avut întotdeauna o solidă componentă literară – ca ton şi referenţialitate. Dar ele n-au fost decât indirect şi explorări propriuzise ale spaţiului literar. Nici The Posthuman Dada Guide (tradusă de Ioana Avădanei şi publicată la Curtea Veche) nu e în totalitate o carte despre literatură, ci o carte în care scriitorii deţin rolul principal – alături de obişnuiţii lor parteneri, ideologii, politicienii, anarhiştii, femeile fatale. Metafora în jurul căreia se construieşte cartea, precum şi formula de prezentare a evenimentelor e mult mai apropiată de strategiile literare decât admisese Andrei Codrescu în volumele sale anterioare. Morala cărţii de faţă susţine că politica e, şi ea, finalmente, o afacere literară. Fără prezenţa artiştilor, şi mai ales a scriitorilor, nici măcar dictaturile nu înseamnă mare lucru...
The Posthuman Dada Guide e, înainte de orice, chiar un ghi