Testul făcut de „Adevărul" în mai multe instituții publice din Capitală a demonstrat că limba de stat este una străină indiferent de gradul de pregătire al angajaților. Şi asta chiar dacă legea îi obligă pe bugetari să cunoască şi să se adreseze publicului în graiul oficial stabilit prin Constituţie.
„Limba de stat a Republicii Moldova este limba moldovenească funcţionând pe baza grafiei latine". Acesta este primul aliniat din Titlul 1, Articolul 13 al Constituţiei ţării noastre.
Litera legii este încălcată însă tocmai de către unii angajaţi la stat, care sunt obligaţi să comunice ca la carte în limba oficială a ţării. Într-un top al bugetarilor care cunosc cel mult câteva cuvinte moldoveneşti sunt angajaţii din administraţia publică, cei din spitale şi chiar din instituţii culturale.
Testul de limbă făcut de „Adevărul" a început la filiala din sectorul Buiucani a Întreprinderii Apă-Canal Chişinău. În calitate de clienţi, am cerut la un ghişeu să fim îndrumaţi asupra modului de instalare a apometrelor în casă.
CU NOI, MOLDOVENEASCA. ÎNTREI EI, RUSA
Răspunsul a venit repede. Doar că în limba rusă. După câteva schimburi de replici cu funcţionara de la ghişeu, care ni se adresa doar în cealaltă limbă, am fost sfătuiţi să mergem la şeful instituţiei. Aici, am primit lămuririle, însă doar după ce bărbatul le-a cerut tot în rusă explicaţii colegilor lui.
Al doilea test l-am dat la Biroul de Relaţii Interetnice. Adică locul unde, printre altele, angajaţii ar trebui să înveţe persoanele minoritare din Moldova limba de stat. Primul om de care te loveşti când intri în clădirea situată pe strada Alexei Mateevici este portarul. Igor Rusu a ştiut în moldovenească doar „bună-ziua". Pentru a ajunge la biroul directorului, angajatul a reuşit să ne îndrume doar prin semne.
FOTO: Vera Petuhov, vicedirector al Biroului de Relații Interetni