Am participat marţi la manifestarea de la statuia lui Petofi Sandor unde a fost transmis mesajul lui Victor Orban, primul ministru ungar, mesaj care a incitat spiritele peste măsură. Incitare da, dar cu efect întârziat. Din păcate, una dintre cele mai bune jurnaliste din Mureş, colega noastră Dorina Matiş, care a transmis la câteva ore după eveniment ştirea cu mesajul premierului ungar, trece acum prin momente dificile, punându-i-se la îndoială, în cele din urmă, profesionalismul.
Eram la câţiva paşi de ea şi eu am auzit şi am scris apoi exact aceleaşi lucru. A cui e vina că s-a înţeles greşit? Eu nu cred că s-a înţeles greşit, nu cred că cel care ne-a tradus a tradus greşit. Ştiu că nu ni s-a pus la dispoziţie nicio traducere oficială. Mai mult, mesajele lui Traian Băsescu şi Emil Boc au fost transmise la Monumentul Secuilor Martiri în limba maghiară şi tot fără traducere. Oamenii politici s-au scandalizat abia miercuri seara. Ştirea era pe Agerpres de marţi de la prânz. Laszlo Kover a spus clar sâmbătă la Târgu-Mureş că Ungaria sprijină autonomia Ţinutului Secuiesc.
Incidentul îl consider din seria „să scoatem cămaşa pe unde putem”. Redacţia Zi de zi îşi exprimă solidaritatea faţă de Dorina Matiş şi confirmă cele traduse la faţa locului. Precizăm că întreaga traducere a mesajelor este înregistrată. De asemenea, în fundal se aude discursul în limba maghiară a reprezentantei Ambasadei Ungariei…
Am participat marţi la manifestarea de la statuia lui Petofi Sandor unde a fost transmis mesajul lui Victor Orban, primul ministru ungar, mesaj care a incitat spiritele peste măsură. Incitare da, dar cu efect întârziat. Din păcate, una dintre cele mai bune jurnaliste din Mureş, colega noastră Dorina Matiş, care a transmis la câteva ore după eveniment ştirea cu mesajul premierului ungar, trece acum prin momente dificile, punându-i-se la îndoială, în cele d