Într-o cablogramă din decembrie 2006, Ambasada SUA de la Bucureşti descrie şedinţa parlamentară de condamnare a comunismului şi citirea raportului Tismăneanu de către Băsescu, precum şi bârfele de salon de după.
Cele două entităţi media (Kamikaze şi HotNews) care au publicat miercuri această cablogramă au tradus ce transmiteau la Washington, cu acea ocazie, funcţionarii diplomatici americani de la Bucureşti. Astfel, am putut afla că Mircea Geoană pierduse ocazia să se distanţeze de Ion Iliescu sau că Titus Corlăţean (pe atunci, secretar genarl al PSD) ar fi spus nu ştiu ce despre Nicolae Văcăroiu, şi tot aşa. De asemenea, am citit şi despre conversaţia privată a lui Cristian Tudor Popescu cu diplomaţii americani, în care jurnalistul - prieten de 20 de ani cu Geoană - făcea inventarul defectelor fostului ministru de Externe.
Cunoscut fiind filo-băsismul celor două publicaţii, nu a fost deloc surprinzător să constatăm că jurnaliştii de la Kamikaze şi HotNews au "uitat" să redea pasajul cel mai mare şi mai consistent în informaţii din această cablogramă.
Este vorba despre partea în care sunt descrise discuţiile avute de Vladimir Tismăneanu (preşedintele Comisiei Prezidenţiale de Analiză a Dictaturii Comuniste) cu ambasadorul SUA şi cu consilierul politic al Ambasadei SUA.
Pe bună dreptate se vor întreba mulţi de ce "deontologii" de la cele două oficine de presă ale Cotrocenilor nu au postat tocmai pasajul în care erau redate vorbele mustind de profunzime ale lui Tismăneanu, unul dintre cei mai importanţi lăudători ai lui Traian Băsescu? Răspunsul e cât se poate de simplu şi îl puteţi citi în traducerea integrală a respectivei părţi din cablograma Ambasadei SUA de la Bucureşti. Vladimir Tismăneanu, probabil ambetat de succesul boef al Raportului conceput de domnia sa, şi-a dat drumul la gură mai mult decât era cazul (gurile rele ar spune că unele