Basarabeanul Mitoş Micleuşanu este una dintre vocile scenetelor cu accent specific de pe planetamoldova.org şi repezentantul noului val din literatură. Scriitorul, pictorul şi muzicianul a vorbit, în cadrul unui interviu acordat în timpul Zilelor Basarabiei la Timişoara, despre umor şi identitate.
Crezi că există o identitate a basarabenilor sau ceva care s-a format în timp ca o identitate?
Este ca o mutaţie, pentru că ruşii au făcut instituţii unde au modificat în aşa manieră limba română încât să o transforme într-o limbă moldovenească. Sunt mulţi factori care demonstrează că s-a vrut o modificare, o ruptură şi în plan ideologic, şi în plan lingvistic. Dar rădăcinile nu ai cum să le retezi, rădăcinile rămân rădăcini, chiar dacă florile sunt diferite. În loc de mere dă struguri, dar copacul, în esenţă, are aceleaşi rădăcini.
Ce v-a inspirat, pe tine şi pe Florin Braghiş, cel cu care ai început proiectul „Planeta Moldova”, la realizarea personajelor, a scenetelor?
Influenţele au fost şi sunt în continuare interne, sunt din toate sursele posibile, din ceea ce ne înconjoară. Nu există un proiect sau personalităţi din lumea artistică faţă de care să ne raportăm în mod clar, sunt foarte mulţi.
Scenetele, audio şi video, din „Planeta Moldova” reprezintă un anumit tip de umor. Şi au avut succes în mod egal şi în România, şi în Republica Moldova.
Asta m-a mirat, sincer să fiu (râde). Poate că românii s-au amuzat mai mult de partea exotică a lucrurilor decât de cea social-politică, dar cred că într-o măsură foarte mare inclusiv social-politicul a avut contact cu modul de percepţie românesc. Şi noi am trecut prin comunism, şi atunci se explică.
La un moment dat ai fost întrebat dacă tu şi cu Florin, raportat la întreg proiectul „Planeta Moldova”, vreţi să ieşiţi din underground. Se pune problema aşa?
Nu