Miko Zsuzsanna este directorul Arhivelor Naţionale ale Ungariei, instituţie care deţine şi fonduri de documente despre Transilvania.Aceasta este implicată direct în redactarea unui Ghid româno-maghiar care să prezinte toate fondurile de documente existente în cele două ţări.
Prodocolul de editare a bazei de date semnat la Alba Iulia va acoperi perioada cuprinsă între începutul secolului XIII şi până la 1918.
ADS: De ce aţi ales să semnaţi protocolul de editare a Ghidului bilingv la Alba Iulia?
Miko Zsuzsanna: De comun comun cu colegii de la Bucureşti am decis să ne întâlnim la Alba Iulia, să spunem aproximativ la jumătatea distanţei dintre Bucureşti şi Budapesta.Trebuie să ştie toată lumea că avem o istorie comună. Partea maghiară va depista în cel mai scurt timp toate documentele care se află în Arhivele din Ungaria referitoare la istoria Transilvaniei. Arhiviştii şi istoricii maghiari sunt foarte bucuroşi că, de acum încolo vor avea acest Ghid la îndemână. Pe teritoriul Ungariei există aproximativ un kilometru de documente de arhivă care conţin informaţii despre istoria Transilvaniei.
ADS: Care consideraţi că va fi contribuţia majoră a fondurilor de arhivă de pe teritoriul Ungariei la cunoaşterea istoriei Transilvaniei între secolele XIII-XX?
M.Z.: Eu pot să vorbesc despre fondurile deţinute de Arhivele Naţionale ale Ungariei, de la Budapesta. Ca să vă răspund la întrebare, consider că cele mai multe informaţii care se vor găsi în aceste documente fac referire la „Guberniul Transilvaniei“, care a fost înfiinţat prin diploma imperială de la 16 octombrie 1690, premergătoare Diplomei Leopoldine din 1691, care instaura dominaţia habsburgică în Transilvania. Aceste documente se găsesc în Ungaria şi consider că vor aduce multe date în plus pentru cercetătorii maghiari şi români. Practic în Ghidul bilingv care va fi întocmit de arh