O scriitoare cosmopolită şi îndrăzneaţă îl concurează pe Orhan Pamuk în literatura turcă şi se bucură de succes remarcabil, de traduceri în peste 25 de ţări. Elif Shafak s-a născut în Franţa, şi-a petrecut copilăria şi adolescenţa în Spania şi Iordania, a revenit la Istanbul pentru studii, iar în prezent predă la Universitatea din Arizona. Trei experienţe decisive din biografia interioară se reflectă în cărţile ei: mistica sufismului, vraja oraşului Istanbul şi maternitatea.
De aproape un deceniu şi jumătate scrie şi publică romane, mai întâi în turcă - "Sufiştii" (1997), distins cu premiul Mevlana, "Oglinzile oraşului" (1999), laureat al premiului Uniunii Scriitorilor Turci, "Privirea" (2000) şi "Palatul Păduchilor" (2002). Consacrarea internaţională i-o aduce romanul scris în engleză, "Bastarda Istanbulului" (2006, tradus la noi în anul următor), ultima carte, "Cele patruzeci de legi ale iubirii", a atins tiraje-record în Turcia (în prima săptămână s-a vândut suta de mii de exemplare, iar numărul traducerilor tot creşte).
"Cele patruzeci de legi ale iubirii" probează că iubirea depăşeşte orice hotar - timp şi ţări şi continente, religii şi credinţe. Ella Rubinstein trăieşte în America prezentului, dedicată cu totul familiei, şi soţului şi celor trei copii, până când o mică slujbă de lector pentru un agent literar o prinde în mrejele unui manuscris, "Dulce blasfemie", aruncând-o înapoi cu opt secole, în Anatolia. Ea urmăreşte tot mai pasionată şirul de întîmplări care-l aduc pe ciudatul derviş rătăcitor, Shams din Tabriz, în preajma lui Rumi, necazurile sporind în jur pe măsură ce iubirea lor pur spirituală îl transformă pe cărturar în mare poet mistic.
"Dulce blasfemie" îl are ca autor pe Aziz Z. Zahara, trăitor la Amsterdam, dar călător pe mai multe continente. Pe măsură ce se afundă în povestea extraordinară a întâlnirii lui Rumi cu Shams din