* "El sueno espanol" este titlul unui volum semnat de brăileanul Albert Cătănuş şi prezentat la Paris
În urmă cu câteva zile, parizienii au asistat la prezentarea a două cărţi despre viaţa de emigrant văzută prin ochii a doi români, brăileanul Albert Cătănuş şi moldoveanca Lilia Bicec.
Albert Cătănuş a vorbit despre cartea sa "El sueno espanol", tipărită de editura Nemira în 2010, care a fost distinsă cu premiul pentru debut în acelaşi an. "Cartea mea vorbeşte despre viaţa de zi cu zi a imigranţilor într-o lume necunoscută. Chiar dacă, pe alocuri, fantezia îşi spune cuvântul, cartea rămâne un jurnal cu însemnări mai mult sau mai puţin plăcute. «El sueno espanol» este romanul unui scriitor care a trecut prin creion nu doar tribulaţiile personajelor, ci chiar autorul devine personaj la masa de scris. Cât ai vrea să te dezgoleşti în faţa acestui gen literar, jurnalul, nu cred că reuşita este maximă. Rămâne, totuşi, o nişă pe unde pătrunde literatura. Personajul şi autorul se identifică până la un anumit punct, după care angoasele, frustrările pun amprenta pe cei doi, deconspirându-i prin scris. Este foarte greu de spus dacă Alberto personajul e sută la sută autorul Albert. Cert este că ambii au trăit în Spania în acelaşi timp, pe aceeaşi stradă, adormind la aceeaşi oră", a spus Albert Cătănuş.
Scriitoarea din Republica Moldova, dar care acum locuieşte în Italia, Lilia Bicec, a prezentat cartea "Testamenul necitit - Scrisorile unei mame plecate la muncă în occident". Autorul brăilean a dezvăluit că atmosfera a fost foarte primitoare şi că discuţiile s-au prelungit peste timpul planificat, dovadă a interesului francez pentru literatura românească. Volumele au fost comentate de criticul francez Nicholas Trifon, iar moderarea a fost realizată de Violeta Griţcan, care a şi realizat o paralelă între cei doi scriitori de pe ambele maluri ale P