De la 1 ianuarie 2012, opera lui James Joyce a intrat în domeniul public . Faptul coincide cu un mare scandal . De curând, o povestire pentru copii, scrisă de James Joyce în anul 1936 pentru nepotul său Stephen, a iscat discuţii aprinse, în contextul în care aceasta era inclusă într-o scrisoare către nepotul său. Scrisoarea şi povestirea cu pricina, donate Fundaţiei "James Joyce" din Zurich, au fost publicate de curând de Editura Ithys Press din Dublin. Fundaţia a dezminţit acceptul de publicare a povestirii, catalogând drept "scandalos" acest eveniment. Vânzările editurii au fost peste aşteptări, aceasta rămânând cu un singur exemplar. Cartea se cheamă The Cats of Copenhagen.
Povestirea cu pricina face parte dintr-un manuscris mai vast donat de Hans Jahnke, fiul vitreg al lui Giorgio Joyce, în anul 2005, Fundaţiei "James Joyce" din Zurich. Hans Jahnke a decedat anul trecut, iar Fundaţia nu a aflat vreodată să fi existat o copie a acestui manuscris, deoarece nu i s-a cerut vreo permisiune de publicare a sa.
Fritz Senn, reprezentant al Fundaţiei "James Joyce", a declarat: "Deşi lucrările publicate de Joyce au intrat în domeniul public în Europa de la 1 ianuarie anul curent, nu s-a stabilit încă dacă materialele inedite sunt incluse în aceeaşi categorie. (…) Nu avem nici un amestec în această încurcătură nedreaptă şi ne simţim nu numai ignoraţi, dar şi înşelaţi."
Ediţia ilustrată a povestirii "The Cats of Copenhagen" se vinde în momentul actual de către Editura Ithys Press (editor: Anastasia Herbert) cu 300 de dolari exemplarul.
Tot în această perioadă,la Editura Contemporary Literature Press, sub auspiciile Universităţii din Bucureşti, în colaborare cu British Council şi Institutul Cultural Român, au apărut patru lexicoane: "Lexicon of Romanian in Finnegans Wake" de C. George Săndulescu; "A Lexicon of the German in Finnegans Wake"