La Editura Polirom, în colecţia "CHIC", a apărut un roman scris de o autoare de origine română: "Viaţa mea pe net" de Alexandra Ares, în traducerea Larisei Copăceanu. Romanul a fost finalist la "U.S.A. Best Books 2011". Absolventă a Facultăţii de Teatrologie din cadrul UNATC Bucureşti, Alexandra Ares a lucrat ca redactor şi realizator pentru Redacţia Teatru din TVR (1992-1997), realizând zeci de emisiuni Gong, Scena şi Maeştrii Teatrului Românesc, printre care: Profil Victor Rebengiuc la 60 de ani (1993), Avignon (1995), Amintiri din viitor (1997) şi docudrama "Danaidele" la New York cu George Ivaşcu (1997). În 1998 a emigrat în Statele Unite, la New York, şi a lucrat pentru diverse televiziuni, case de producţie şi sindicate de ştiri americane (1999-2005), pentru Adunarea Generală a ONU (2005) şi UNDP (2006). În prezent îşi împarte timpul între Manhattan şi Bucureşti şi scrie atât în limba engleză, cât şi în limba română. În România a mai publicat Exilată în trecut , la Editura Cartea Românească, Sam Shepard, un rebel al rigorii mortale , la Editura Aldine şi piesa bilingvă Waking Beauty-Frumoasa adormită şi trezită , care s-a jucat într-un spectacol-lectură pe Off-Broadway şi a fost distribuită în Drama Bookstore din New York. Dream Junkies ( Visătoarele ; Polirom, 2008) este primul ei roman.
- "Viaţa mea pe net" a apărut mai întâi în America, iar acum a fost publicat, în traducere, şi în România. În momentul în care scrii ai în vedere un anumit tip de public, cu anumite preferinţe? Prin ce se deosebeşte publicul cititor din România, de cel din State?
- Când am scris primul meu roman, "Visătoarele" (publicat tot la Polirom), am descris - ca fiecare autor aflat la debut, o experienţă mai degrabă personală, care pur şi simplu trebuia să ţâşnească afară. La al doilea roman, am dorit să procedez ca un scriitor profesionist şi să creez o lume