„Povestaşul“ ne scoate în faţă patru cutii, pline ochi, care mai de care mai ofertantă. Rubrica din Observator cultural, „Comoara din cutiile de pantofi“, devine, iată, carte. Cum rubrica îi dă înainte, întrebarea e cîte astfel de cutii aţi numărat pînă acum? Cutiile sînt mai multe decît patru, nu le mai ştiu exact numărul, în tot cazul, am scanat o lună fişe îngălbenite de vreme, scrise cu pixul, cu trimiteri exacte, un lucru bine făcut de către doamna bibliotecară Deleanu şi-mai-nu-ştiu-cum, o femeie octogenară care acum trăieşte undeva prin Germania. Doamna este cultă, poliglotă, referinţele şi articolele sînt scrise în germană, maghiară, sîrbă – limbile de odinioară ale oraşului alături de româneasca cu accente bănăţene care se vorbea mai ales în Mehala şi Fabric, două cartiere cu o istorie ea însăşi pilduitoare (în Mehala era reşedinţa paşei de Timişoara, eternizată într-un toponim de la marginea oraşului, printre hectare cu floarea-soarelui, nu departe de sediile ruinate ale fostului Ceape: Mehala fusese multă vreme un sat lipit de oraş. Un bazar nu doar „sentimental“ al cetăţii Timişoarei. Pe tejghele, istorii, isprăvi, comunităţi, cronicari, vorba ceea, „veşminte, chipuri, impresii“, „toate se leagă“ cu „ştiinţă“ şi „pricepere“, cu trimiteri bibliografice substanţiale. „Totul limpede, totul la îndemînă, nimic spectaculos: viaţă pur şi simplu!“ „De unde pînă unde această înzestrare?“ şi punere în scenă? Timişoara este un oraş anonim, precar cultural, burghez pînă peste poate, cu străzi şi case mari, îngrădite cu garduri din cărămidă şi piatră din dosul cărora pîndesc cîini aspri. Tihneală, grădinărit, gazon (mai nou), pitici din ghips, miresme de prăjeală ungurească, kilograme în plus, tineret în alergare: mai nimic. Chiar asta m-a atras şi continuă să mă atragă – existenţa aculturală, mirosind uşurel a coroan