Dan Lungu 1 Scriitorul Dan Lungu va participa, de maine si pana pe 1 iulie, la Gavoi - Italia, unde va avea loc cea de-a IX-a editie a Festivalului Literar al Sardiniei. Astfel, sambata, 30 iunie, la ora 17.15, în Piata Mesubidda din Gavoi, Dan Lungu va participa, împreuna cu tanarul scriitor venetian Giovanni Montanaro, la un dialog moderat de Chiara Valerio, scriitor si critic literar. Autorul este unul dintre cei mai apreciati si mai tradusi scriitori din noua generatie, cartile sale fiind publicate în zece limbi: franceza, germana, italiana, spaniola, poloneza, slovena, maghiara, bulgara, greaca si turca. În Italia au aparut urmatoarele traduceri din opera sa: "Il paradiso delle galline. Falso romanzo di voci e misteri", traducere de Anita Natascia Bernacchia, Manni, 2010, Dan Lungu si Radu Pavel Gheo (coordonatori), "Compagne di viaggio. Racconti di donne ai tempi del comunismo", traducere de Mauro Barindi, Anita Natascia Bernacchia si Maria Luisa Lombardo, Sandro Teti, Roma, 2011 si "Sono una vecchia comunista", traducere de Ileana M. Pop, Zonza, 2009 - editia I si Aisara, 2012 - editia a II-a. Participarea lui Dan Lungu la aceasta manifestare culturala internationala este sustinuta de Institutul Cultural Român (ICR).
Dan Lungu 1 Scriitorul Dan Lungu va participa, de maine si pana pe 1 iulie, la Gavoi - Italia, unde va avea loc cea de-a IX-a editie a Festivalului Literar al Sardiniei. Astfel, sambata, 30 iunie, la ora 17.15, în Piata Mesubidda din Gavoi, Dan Lungu va participa, împreuna cu tanarul scriitor venetian Giovanni Montanaro, la un dialog moderat de Chiara Valerio, scriitor si critic literar. Autorul este unul dintre cei mai apreciati si mai tradusi scriitori din noua generatie, cartile sale fiind publicate în zece limbi: franceza, germana, italiana, spaniola, poloneza, slovena, maghiara, bulgara, greaca si turca. În Italia au aparu