Postul TV britanic Channel 4 a recunoscut că a făcut o greşeală atunci când a editat un episod din desenul animat „Simpsons” şi a scos la montaj o secvenţă care face referire la homosexuali, scrie Daily Mail.
Duminică la prânz, Channel 4 a difuzat un episod din 1994 în care Homer Simpson spune despre un bărbat că este „prietenul lui”. Două personaje care asistă la scenă poartă un dialog în care unul întreabă ce a spus Homer, iar celălalt răspunde: „Nu ştiu, ceva despre faptul că e homosexual”.
În versiunea difuzată de Channel 4, răspunsul personajului a fost pur şi simplu tăiat. „Am acţionat greşit, nici cuvântul, nici contextul nu erau nepotrivite”, au declarat reprezentanţii Channel 4.
Postul TV a explicat că episoadele din „Simpsons” difuzate înainte de ora 18 sunt verificate pentru conţinut nepotrivit, iar de această dată s-a făcut „exces de zel”. „Mereu verificăm cu mare grijă contextul folosirii unui anumit tip de limbaj. Doar că, în acest caz, a fost vorba de o eroare”, a declarat un purtător de cuvânt al Channel 4.
Daily Mail scrie că legislaţia audiovizuală din Marea Britanie interzice folosirea cuvântului „gay” (homosexual), într-o conotaţie negativă, atunci când printre telespectatori s-ar putea afla şi copii.
Postul TV britanic Channel 4 a recunoscut că a făcut o greşeală atunci când a editat un episod din desenul animat „Simpsons” şi a scos la montaj o secvenţă care face referire la homosexuali, scrie Daily Mail.
Duminică la prânz, Channel 4 a difuzat un episod din 1994 în care Homer Simpson spune despre un bărbat că este „prietenul lui”. Două personaje care asistă la scenă poartă un dialog în care unul întreabă ce a spus Homer, iar celălalt răspunde: „Nu ştiu, ceva despre faptul că e homosexual”.
În versiunea difuzată de Channel 4, răspunsul personajului a fost pur şi simplu tăiat. „Am acţionat greşit, nic